Your cart is currently empty!
A Lagoa Azul – Treine a Conversação do Inglês Americano
Esta aula de Inglês é baseada na tradução e pronúncia da aula com o filme Lagoa Azul. Eu vou usar as frases do trailer como base para as minhas frases e perguntas.
Você e eu vamos fazer um pequeno exercício de conversação que eu chamo de Ativação, vamos praticar a sua fluência com algumas perguntas e respostas em Inglês – o melhor exercício para falar sem traduzir mentalmente.
Deixa eu explicar como o exercício funciona:
- Primeiro, vou te dar uma frase curta, esta é a resposta que eu quero.
- Depois, vou fazer uma pergunta, com base na resposta que eu quero você me responde.
- Responda como se você estivesse falando cara a cara comigo então se eu falar “EU alguma coisa?, responda com “VOCÊ alguma coisa, e vice versa. Após te dar uns 5 segundos pra responder, darei a(s) resposta(s) correta(s).
Exemplo:
The sky is blue. (Resposta que eu quero)
Is the sky red? (Pergunta)
The sky is not red, it’s blue. (Você responde em 5 segundos)
Revelo a resposta que você deveria ter dado.
Vamos começar!
It’s a wooden ship.
What is it?
It’s a wooden ship.
There’s a fire at sea.
Is there a fire on the ground?
No there’s a fire at sea.
Two young children were cast adrift.
How many young children were cast adrift?
Two young children were cast adrift.
Fortune washes them ashore on a fertile island.
Where does Fortune wash them?
Fortune washes them ashore.
Fate deserts them, and they are left utterly alone.
What does fate do?
Fate deserts them.
The years passed but no ship ever did.
How many ships passed during the years?
No ships passed.
The boy and girl grew strong and tall and beautiful.
Did the man and woman grow strong and tall and beautiful?
No, the boy and girl grew strong and tall and beautiful.
This was no Eden.
Was this Eden?
No, this was no Eden.
You’re in the cave.
Where are you?
I’m in the cave.
There were mysteries at work here, disturbing and compelling.
Were there spirits at work here?
Not spirits, there were mysteries at work here.
The one mystery lay on the forbidden side of the island, dark, sinister, killing.
Where did the one mystery lay?
The one mystery lay on the forbidden side of the island.
Another mystery was hidden deeper still.
Was the other mystery hidden shallower?
Not shallower, it was hidden deeper.
You’re fishing.
What are you doing?
I’m fishing.
Within this girl, now woman, this boy now man, the mystery of desire.
What is within the girl and the boy now?
The mystery of desire.
She sees that his shoulders are wide.
Are his shoulders narrow?
No, his shoulders are wide.
She senses there is one secret here she doesn’t know.
What does she sense?
She senses there is one secret here she doesn’t know.
You’re looking at my muscles.
What are you looking at?
I’m looking at your muscles.
You feel so funny in your stomach.
How do you feel?
I feel so funny in my stomach.
por
Tags:
Deixe um comentário
Você precisa fazer o login para publicar um comentário.